( ゚Д゚)!
こ、これは・・・
本当は「笠上黒生」駅です。
「かさうえくろなま」じゃありません。
かさがみくろはえ駅です。
銚子に祖父母がいたので知ってます。
漁師町なのでちょっと読み方が特殊なようです。
例えば、じいちゃんやばあちゃんが
「ひも取って」
と言うと・・・
「しも取って」
となります。
(゚Д゚)ノ 「し!じゃない!!ひ!」 と私が言っても、
(*'▽') 「し!」となります。
さてここで問題。
「じぇね」って何でしょう?
ジェネリックとかではありません。
お金→銭→じぇに→じぇね。
(`・ω・´) じぇね!!!
じいちゃんだけがそうだったのかもしれません。
それでは。